This week's Parsha opens with the words, "וְאֵלֶּה תּוֹלְדֹת יִצְחָק,
בֶּן-אַבְרָהָם: אַבְרָהָם, הוֹלִיד אֶת-יִצְחָק - And these are the
generations of Yitzchak, Avraham's son: Avraham begot Yitzchak."
There
is a golden rule in the study of Torah that, as the Torah is perfect,
there are no supefluous words anywhere. Each and every word has a
meaning. Why, therefore, are we twice told that Yitzchak was Avraham's
son?
Rav Machlis of Ma'alot Dafna in Jerusalem proposes
an interesting insight as to why the seemingly needless repetition is
warranted. The first mention, "יִצְחָק בֶּן-אַבְרָהָם," is meant to
refer to Yitzchak. We may learn from these words that Yitzchak defined
himself as "Yitzchak, the son of Avraham." Yitzchak's respect and love
for his father extended to him determining himself by his father.
The
next phrase, "אַבְרָהָם, הוֹלִיד אֶת-יִצְחָק - Avraham begot Yitzchak"
can be understood as Avraham, the father, referring to himself by
mentioning his son. While it is inspiring for the son to realise his
position by defering to his father, I find it beautiful, and rather
poetic, that Avraham Avinu found himself to be fulfilled through his
son. Of course the positions of father and son should never be confused,
and the son must always defer to the father, but I personally find this
expression of mutual love and respect in Avraham and Yitzchak's
relationship to be a true measure of the appreciation and depth of their
love for one another.
Another interesting phenomenon
I'd like to point out comes in response to an academic article I read
last year during my studies. Written by feminist Susan Moller-Okin, the
rhetorical question (more of an attack, really,) is asked why we read of
"all those endless begats" such as the one found above, whereby a
father (Avraham in our case) has a son (Yitzchak here), born to him
without the mother being mentioned at all. When I first heard this, it
really bothered me. Truth be told, it still does, but I'm sure that I'll
find an answer if I do my searching. People told me that while it is
clear that we wouldn't write things in such a way today, at the time
that Avraham lived, women were very much marginalised by society.
Whether the Torah is divine or not, (and I firmly believe that it is,)
it was suggested to me that we can "excuse" this uncomfortable phrase as
a sign of times past.
Nevertheless, reading through
the parsha this last week, I realised something that does provide an
answer of sorts to the allegation that Judaism is intrinsically sexist
and discriminatory. Only a few verses after the one quoted above, we
read that, " וַיֶּאֱהַב יִצְחָק אֶת-עֵשָׂו, כִּי-צַיִד בְּפִיו;
וְרִבְקָה, אֹהֶבֶת אֶת-יַעֲקֹב - Yitzchak loved Esav, for trapping was
in his mouth; and Rivkah loved Ya'acov."
It is
intriguing to note that the two parents developed favourites at all, but
I'd like to focus on the fact that while Yitzchak chose Esav, Rivkah
favoured Ya'akov. Rivkah chose the 'right' son - the son from whom the
Jewish people would emanate, the son who would turn out to be righteous.
Responding to claims that Judaism is entirely discriminatory to women,
it is important to note that no excuses are given for Yitzchak's
"misjudgment" - women are regarded as typically being more insightful
and in possession of the trait of בינה, proper understanding. I think
that the right conclusion to draw is that there are no explanations
given for this simple verse because none are really needed. Yitzchak,
great as he was, could never have a woman's perception and
understanding. During the Shmonah Esrei we speak of the three
forefathers, but we don't mention the four foremothers. But this
absolutely doesn't mean that they are of no value, that they had no
contribution, and that we don't learn things from them. A glance further
ahead in this week's parsha bears that out: Ya'akov, whom we learn
represented absolute truth, was forced to bend somewhat after his mother
compels him to disguise himself in order to "steal" a bracha from under
his brother's nose. It is important not to underestimate the strength
of Rivka's role here. She hoodwinked her own husband and forced her son
to act against his will, but for a very good reason - she perceived that
which the male characters couldn't. Without her guidance this whole
episode could never have happened. Although it might seem as if women's
roles are very low, if we closely analyse events and view them as a
chain, rather than as isolated occurences, we may see just how vital
women's contributions are. On a personal note, I may not have all the
answers, but I feel that if I learn more about this, there are answers
to be found.
Wishing you a Shabbat Shalom.
Friday, November 16, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment